CULTURA AFRICANA TRADIÇÃODE RELIGIÃO


Por favor, deixe seu comentário em nosso Blogger.
LEAVE YOUR COMMENT, PLEASE
ADD MY FACEBOOKk PAGE: https://www.facebook.com/groups/395155787523498/

Dear we work

with questions of divination, spells, protection spells,

Union, work, all-purpose. Working for prosperity, Employment, union. Contact us. e-mail:CULTURAYORUBA3@GMAIL.COM

quarta-feira, 18 de janeiro de 2012

ÌYÉ ORÒ- AS PENAS SAGRADAS






ÌYÉ ORÒ – AS PENAS SAGRADAS
Ìkódíde, Agbè, àlùkò e Lékeléke são as quatros penas sagradas de nossa religião, somente
sendo utilizadas dentro da ritualística e nunca como um simples adorno. Elementos
primordiais e indispensáveis dentro dos Ìgbèrè– Ritos Iniciáticos e de Passagens de qualquer
simbologia e significado, ou seja, são insubstituíveis. Dentro do Corpo Literário.




KÓDÍDE ou ÌKÓÓDE trata-se de uma pena vermelha, extraída da cauda de um tipo
de papagaio africano da espécie Psittacus erithacus conhecido popularmente
por papagaio-cinzento, papagaio-do-Gabão ou papagaio-do-congo entre o povo iorubá
é denominado de Odíde ou Odíderé. Tornou-se Rei entre todas as aves, simbolo da
fecundação, da menstruação, da gestação, representa o nascimento e o simbolo do poder
feminino. Representação da realeza, honra e status, esta acima da simbologia do Adé –
Coroa. Fixado a frente da cabeça, representa o processo iniciático e confirma os ritos de
iniciação e/ou de passagem.
AGBÈ



Ojúure lògbólógbòó Odíderé fi í w'Iwó
Ìkódíde àse kun be aràiyé

O grande e velho papagaio olha com bondade para Iwó.
O poder da pena Ìkódíde enche de suplicas os seres deste mundo




AGBÈ pena azul extraída da cauda da ave africana Turaco da família
dos Musophagidae Touraco porphyreolophus. Descritos nos mitos, como o pássaro que
carregava a boa sorte e a riqueza para Olokun – Divindade dos Oceanos. Para que possa agir
tem que ser utilizada em contrapartida com o Àlùkò




ÀLÙKÒ pena de cor púrpura (entre escarlate e violeta) extraída das asas da ave africana
Turaco da família dosMusophagidae Touraco ruspolii. Descritos nos mitos, como o pássaro
que carregava a boa sorte e a riqueza para Olosa – A Divindade das Águas Doces. Da mesma
forma que sua contrapartida, somente age em companhia do Agbè



LÉKELÉKE pena de cor branca, extraída da ave Bubulcus ibis conhecida popularmente por
garça-vaqueira ou garça-boieira, nativa da África e do Sul da Europa, que invadiu a América
do Norte no início do Século XX e atingiu o Brasil na década de1960. Descritos nos mitos
como o pássaro que carregava a boa sorte e a riqueza para Òrìsà Nla e toda a sua corte.
Simbolo por excelência de todos os Òrìsà Funfun





___________Ingles_______
IYE ORO - HOLY THE FEATHERS
Ìkódíde, Agbe, Aluka and Lekeleke four feathers are sacred in our religion, only
being used in the ritual and never as a mere adornment. Elements
within the primary and indispensable Ìgbèrè-initiation rites and passages of any
symbolism and meaning, ie, they are irreplaceable.
Within the body of literature.
 
Kodidis ÌKÓÓDE or it is a red feather, taken from the tail of a kind
African species of parrot Psittacus erithacus popularly known
by gray parrot, the parrot or parrot-Gabon-Congo between the Yoruba people
is called Odíde or Odíderé. He became king of all birds, the symbol
fertilization, menstruation, pregnancy, birth and represents the symbol of power
female. Representation of royalty, honor and status, is above the symbology of the Y -
Crown. Fixed the front of the head, represents the initiation process and confirms the rites of
initiation and / or passage.
Agbe  


Ojúure lògbólógbòó Odíderé fi t w'Iwó
Ìkódíde àse kun be aràiyé

The big old parrot look kindly Iwo.
The power of the pen filled with supplications Ìkódíde beings of this world


________________Espanhol_________________ 
 ORO - SAIYE SANTA LAS PLUMAS
Ìkódíde, Agbe, Aluka y Lekeleke cuatro plumas son sagrados en la religión, sólo
se utiliza en el ritual y nunca como un mero adorno. Elementos
dentro de la primera e indispensable Ìgbèrè-ritos de iniciación y los pasajes de cualquier
simbolismo y significado, es decir, son insustituibles. Dentro del cuerpo de la literatura.


 

Kodidis ÌKÓÓDE o se trata de una pluma roja, tomado de la cola de una especie
Especies africanas de Psittacus erithacus loro conocido popularmente
por loro gris, loro o papagayo-Gabón-Congo entre el pueblo Yoruba
se llama Odíde o Odíderé. Se convirtió en rey de los pájaros, el símbolo
la fertilización, la menstruación, embarazo, nacimiento y representa el símbolo del poder
femenino. Representación de la realeza, el honor y el estado, está por encima de la simbología de la Y -
Corona. Fija la parte frontal de la cabeza, representa el proceso de iniciación y confirma los ritos de
la iniciación y / o pasaje.
Agbe
Ojúure lògbólógbòó Odíderé fi t w'Iwó
Ìkódíde ase-kun se aràiyé
 
El viejo loro grande con buenos ojos Iwo.
El poder de la pluma llena de seres súplicas Ìkódíde de este mundo




Pluma azul Agbe tomado de la cola del ave de la familia africana Turaco
de Musophagidae Touraco porphyreolophus. Descrito en los mitos, como el ave
llevado a la buena suerte y riqueza a Olokun - divinidad de los Océanos. Con el fin de actuar
debe ser utilizado en contraste con Aluka


Aluka pena de púrpura (entre rojo y violeta) extraídos de las alas del pájaro africano
Turaco familia dosMusophagidae Touraco ruspolii. Descrito en los mitos, como el ave
llevar la buena suerte y riqueza a Olos - La divinidad de agua dulce. En el mismo
para que su mano, sólo funciona en la empresa de Agbe


Pluma Lekeleke negro, tomadas desde el ibis aves Bubulcus popularmente conocido como
Garcilla bueyera y garcillas bueyeras, un nativo del sur de África y Europa, que invadieron América
Del Norte en el siglo XX y llegó a Brasil en la década de1960. Descrito en los mitos
como el pájaro que lleva a la buena suerte y riqueza a Òrìsà Nía y toda su corte.
Símbolo por excelencia de todos los Funfun Òrìsà











Um comentário:

Ògún-ònà kíìdímòlòkò disse...

Muito bom o seu artigo.
Vc é um jovem que está na trilha certa.
Tem velhinhos pora ie que não sabem essas coisas. É ai que o seu trabalho e esforço, soma.
Um grande abraço desse seu admirador.